O percurso do vocábulo profeta na dicionarística de língua portuguesa
DOI:
https://doi.org/10.12957/palimpsesto.2020.51047Palabras clave:
Lexicologia, Lexicografia, Dicionarística, Dicionário, Profeta.Resumen
O presente trabalho buscou estudar o percurso da palavra profeta na tradição dicionarística da língua portuguesa. Para esse fim, buscamos tratar questões relacionadas à ciência lexicográfica, ou lexicografia, e à lexicologia, para entendermos como as ciências do léxico se desenvolveram em Portugal e no Brasil. Em seguida, apresentamos um relato acerca da história dos dicionários e apresentamos os percursos deles na história de Portugal e na do Brasil, nesse ponto, buscamos apresentar algumas das diferenças, que podem ser observadas, entre a lexicografia dos dois países. Para finalizar, escolhemos olhar o vocábulo profeta a partir da visão de quatro importantes obras à ciência lexicográfica do português e são eles: o Vocabulário do padre Rafael Bluteau (1728), o Dicionário de Caldas Aulete (1881), o Dicionário Etimológico de Antenor Nascentes (1955) e o Grande Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa do filólogo Antônio Houaiss e do lexicógrafo Mauro de Salles Villar (2009). Após a escolha dos dicionários fizemos a análise da entrada para o verbete em cada um desses dicionários e por fim apresentamos as nossas considerações finas.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
A revista Palimpsesto publica artigos e resenhas inéditos, referentes as áreas de Letras e Linguística. Publica volumes mistos e/ou temáticos, com artigos e resenhas em português, inglês, espanhol e francês.
Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution, que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
Palimpsesto utiliza uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.