CRÍTICA TEXTUAL E INFORMÁTICA A TRANSMISSÃO DOS TEXTOS NA ERA DIGITAL
DOI:
https://doi.org/10.12957/soletras.2010.15832Resumen
O presente trabalho tem como objetivo principal mostrar aimportância que a informática exerce no desenvolvimento do trabalhoda crítica textual. Por conseguinte, o mesmo traz uma reflexão arespeito dos feitos que a informática nos trouxe, seus aspectos positivose negativos.A linha teórica na qual se insere este trabalho apóia-se principalmentenas reflexões de pesquisadores consagrados na área de Filologia,tais como: César Nardelli Cambraia, Maria Morras e o ProfessorDoutor José Pereira da Silva.Tratando da relação entre crítica textual e informática, é necessárioressaltar que a era digital possui um processo de evoluçãoque parece não ter limites. É a tecnologia que mais rapidamente evoluina história da humanidade e, conseqüentemente, as mudanças queocorrem na mesma são enormes.Para tanto, apresento considerações relacionadas ao presentemomento, já que por conta de sua velocidade e evolução ilimitável,futuras considerações poderão ser classificadas como inadequadas ouultrapassadas e ser substituídas num curto espaço de tempo, sofrendoassim modificações constantes.Descargas
Número
Sección
Licencia
La aprobación de los artículos implica la concesión inmediata y sin coste de los derechos de publicación en esta revista. Los autores autorizan al Programa de Posgrado en Letras y Lingüística (PPLIN) a reproducirlos y publicarlos en la revista SOLETRAS, comprendiendo los términos “reproducción” y “publicación” según la definición del artículo 5º de la ley 9610/98. Los autores seguirán teniendo los derechos de autor en publicaciones posteriores.Se podrá acceder al artículo a través de la red mundial de ordenadores(http://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/soletras), siendo permitidas, a título gratuito, la consulta y la reproducción del ejemplar del artículo para elpropio uso del interesado.Casos de plagio o de cualquier ilegalidad en los textos presentados son responsabilidad exclusiva de sus autores.