The Women Writers, Letter to Eduarda
DOI:
https://doi.org/10.12957/soletras.2024.87892Keywords:
Rosalía de Castro, Galician literature, Translation, Feminist literary criticismAbstract
This work is a translation of the article "Las literatas, carta a Eduarda" published in 1866 in the Almanaque de Galicia para uso de la juventud elegante y de buen tono, in Spanish, by the writer Rosalía de Castro (1837-1885). Considered one of the founders of Galician literature, alongside Eduardo Pondal and Manuel Curros Enríquez, Rosalía de Castro wrote poems, novels, and articles for newspapers. In this text, now translated into Portuguese, we find, through the fictional strategy of epistolary writing, an important material regarding the lack of recognition of women in literature. With an ironic tone that allows us to grasp the author's indignant and forceful voice, we see the literary landscape of 19th-century Galicia; a space to which Rosalía addresses, in a kind of microcosm, to question a strongly patriarchal society that extends beyond the borders of her land
Downloads
Published
Issue
Section
License
The approval of the article implies the immediate and free transfer of the publication rights in this journal. The author (s) authorize the Postgraduate Program in Literature and Linguistics (PPLIN) to reproduce it and publish it in Revista SOLETRAS, understanding the terms "reproduction" and "publication" in accordance with Definition of article 5 of Law 9610/98. The author (s) will continue to own the copyright for subsequent publications. The article can be accessed by the world wide web (http://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/soletras), being allowed, free of charge, the consultation and the reproduction of copy of the article for own use. Cases of plagiarism or any illegalities in the submitted texts are the sole responsibility of their authors.
