Breve histórico dos dicionários no ensino de português na China

Authors

DOI:

https://doi.org/10.12957/soletras.2025.89612

Abstract

This paper elaborates a brief history of Portuguese-Chinese bilingual lexicography with the aim of pointing out the relationships, on the one hand, between the teaching of foreign languages ​​and the use of dictionaries in China and, on the other hand, the presence of the Portuguese language and the teaching of Portuguese as a Foreign Language (PFL) in this country. Thus, in addition to the history of Portuguese-Chinese and Chinese-Portuguese dictionaries, we also discuss how PFL Chinese learners at the tertiary level and in non-immersion situations use dictionaries in their teaching-learning process, as well as what possible contributions Chinese speakers can offer on these topics research. Finally, in the final considerations, we reiterate the importance of China and Chinese speakers in the internationalization of the Portuguese language in several areas (language policy, teaching, learning, research), contributing thus to its promotion and dissemination.

Author Biography

Davi Albuquerque, Universidade Nankai (Tianjin, China)

Doutor em Linguística pela Universidade de Brasília (UnB). Mestre em Linguística e Licenciado em Letras - Português do Brasil como segunda língua (PBSL) pela mesma universidade. Foi professor de Português Língua Não Materna (PLNM) na Universidade Nacional Timor Lorosa'e (Timor-Leste). Foi professor de Linguística e Língua Portuguesa na Universidade Federal de Sergipe (Brasil). Tem experiência nas áreas de Linguística Aplicada, com ênfase no ensino de PLNM, de Contato de Línguas, com ênfase no português falado em Timor-Leste, e de Ecolinguística. Membro dos seguintes grupos de pesquisa: NELIM (Núcleo de Estudos de Ecolinguística e Imaginário), da Universidade Federal de Goiás (UFG); GEPLE (Grupo de Estudos de Linguística Ecossistêmica), da Universidade de Brasília (UnB); e GEPLI (Grupo de Estudos de Português Língua Internacional), da Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Atuou como professor de Português Língua Materna e de PLNM em diversas instituições, nacionais e estrangeiras, e nas modalidades de Ensino Médio, Superior e cursos livres/ específicos. Atua também como revisor de textos acadêmicos e jornalísticos. 

Published

2025-04-30

Issue

Section

Dossiê 51: Perspectivas históricas nos estudos linguístico-gramaticais