‘“Be the One that Rescues You”: Contexts for the Construction of Agency in Kenneth Branagh’s “Cinderella”’
DOI :
https://doi.org/10.12957/soletras.2016.27186Résumé
While scholars agree that ‘Cinderella’ is the most widely known and best loved of all fairy tales, the difference between the number of variant written texts they estimate is astonishing. Saxby (1979) mentions the figure 600, De Vos and Altmann (1999) ‘more than 700’, and Heiner (2012) says there are ‘well over 1000 with a conservative estimate of over twice that…recorded.’ The range itself – particularly that cited by Heiner – is instructive. How few of the tropes can be present for a narrative to be recognised as a variant of ‘Cinderella’? Limiting his estimate to the medium of film, Zipes (2016:361) agrees that ‘Cinderella’ is the most popular of fairy tales and refers to ‘over 130’ film adaptations. How broadly he interprets ‘film’ is not clear, but the ‘over’ presumably suggests that the number would increase significantly if it included short television and internet parodies and narratives where Cinderella tropes were present but not explicit, for example in ‘reality’ television shows such as ‘The Bachelor’ and ‘Married at First Sight’. Why, then, would Walt Disney Studios add to this extensive field yet another major adaptation in the live-action ‘Cinderella’ (2015) directed by Kenneth Branagh?
Téléchargements
Publié-e
Numéro
Rubrique
Licence
L'approbation des articles implique le transfert immédiat et gratuit des droits de publication dans ce magazine. L’auteur ou les auteurs autorisent le programme de Post-Graduation en Lettres et Linguistique (PPLIN) à le reproduire et à le publier dans le magazine SOLETRAS, les termes "reproduction" et "publication" en accordant avec l'article 5e de la Loi 9610/98. Le ou les auteurs continueront d’avoir le droit d’auteur pour les publications futures. L’article peut être consulté par le réseau informatique mondial (http://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/soletras), étant autorisé, à titre gratuit, à la consultation et à la reproduction d’une copie de l’article. Les cas de plagiat ou d'illégalité dans les textes présentés n'engagent que leurs auteurs.