A REALIDADE CONCRETA DA EDUCAÇÃO DE SURDOS NA AMAZÔNIA PARAENSE
trajetórias de Tradutores/Intérpretes de Libras
DOI:
https://doi.org/10.12957/periferia.2026.93662Palavras-chave:
Libras, Educação de Surdos , Realidade ConcretaResumo
O artigo surgiu da seguinte pergunta norteadora: Quais foram os concursos públicos do Ensino Superior para o cargo de tradutor/intérprete de Língua Brasileira de Sinais (TIL) realizados na Amazônia Paraense? O objetivo é mostrar a realidade concreta da educação de surdos na Amazônia Paraense no que tange à trajetória de tradutores/intérpretes de Libras. Trata-se de uma Pesquisa Bibliográfica e Documental. Os resultados revelam a realidade concreta da tradução/interpretação da Libras na região metropolitana de Belém, na região do Tapajós (Santarém) e na região de Carajás (Marabá). Conclui-se que a realidade concreta da tradução/interpretação da Libras na Amazônia Paraense é delineada por diferentes trajetórias profissionais, uma vez que cada região possui sua especificidade histórica e cultural. Essas trajetórias iniciam-se com ações docentes no âmbito da educação especial, perpassando por ações no contexto da educação inclusiva e por fim revelam as diferentes formas de atuações de tradutores/intérpretes de Libras em cada região.
Referências
BACELLAR, Carlos. Uso e mau uso dos arquivos. In: PÍNSKY, Carla Bassanezí (org.). Fontes Históricas. 2ª ed. São Paulo: Editora Contexto, 2008, p. 23-79.
BRASIL. Lei 10.098, de 19 de dezembro de 2000. Estabelece normas gerais e critérios básicos para a promoção da acessibilidade das pessoas portadoras de deficiência ou com mobilidade reduzida, e dá outras providências. Diário Oficial da União, Brasília, DF, 20 dez. 2000. Disponível em: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/l10098.htm. Acesso em: 18 abr. 2025.
BRASIL. Lei 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências, [2002]. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/LEIS/2002/L10436.htm. Acesso em: 18 abr. 2021.
BRASIL. Decreto 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras, e o art. 18 da Lei nº 10.098, de 19 de dezembro de 2000, [2005]. Disponível em: https://www2.camara.leg.br/legin/fed/decret/2005/decreto-5626-22-dezembro-2005-539842-publicacaooriginal-39399-pe.html. Acesso em: 31 ago. 2021.
BRASIL. Lei 12.139, de 01 de setembro de 2010. Regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS. Diário Oficial da União, Poder Legislativo, Brasília, DF, 02 set. 2010. Disponível em: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2007-2010/2010/lei/l12319.htm. Acesso em: 18 abr. 2025.
BRASIL. Lei 13.146, de 6 de julho de 2015. Institui a Lei Brasileira de Inclusão da Pessoa com Deficiência. Diário Oficial da República Federativa do Brasil, Brasília, DF, 07 de julho de 2015. Disponível em: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2015-2018/2015/lei/l13146.htm. Acesso em: 18 abr. 2025.
BRASIL. Lei 14.704, de 25 de outubro de 2023. Altera a Lei nº 12.319, de 01 de novembro de 2010, que regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete da Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS. Brasília, DF: Presidência da República, 2023. Disponível em: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2023-2026/2023/lei/l14704.htm. Acesso em: 18 abr. 2025.
CAMARGO, Ana Claudia dos Santos; ALBRES, Neiva de Aquino. O conhecimento legítimo para intérprete educacional inscrito em provas de concurso: a contratação de intérpretes no Brasil. In: III CONGRESSO BRASILEIRO DE PESQUISAS EM TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS E LÍNGUA PORTUGUESA, 2012, Florianópolis. Anais [...]. Florianópolis: UFSC, 2012, p. 1-7.
COLARES, Maria Lília Imbiriba Sousa. Panorama da educação em Santarém. Revista HISTEDBR On-line, Campinas, n. 23, p. 95 –113, set. 2006. Disponível em: https://www.fe.unicamp.br/pf-fe/publicacao/4932/art07_23.pdf. Acesso em: 17 mar. 2020.
COSTA, Aline C. B.; OLIVEIRA, Waldma M. M. Limites e possibilidades na formação de tradutores e intérpretes de Libras no município de Cametá -PA. In: OLIVEIRA, Waldma M. M.; SILVA, Cyntia F. C. A. (org.). Estudos Surdos e Libras: Percepções legais e linguística, Representações e Reflexões Formativas. 1ª ed, v. 1, São Carlos: Pedro & João, 2018, p. 65-96.
COSTA, Vanja Elizabeth Sousa. Educação, inclusão e políticas públicas: a educação especial no município de Marabá-Pará. 2006. 145 f. Dissertação (Mestrado em Educação). Programa de Pós-Graduação em Educação, Universidade Federal do Pará, Belém, 2006.
DIAS, Walquíria Pereira da Silva. O tradutor e intérprete de Libras/Língua Portuguesa em espaços educacionais no Maranhão: uma análise discursiva de editais de concursos. Revista Investigações. Vol. 31, nº 2, p. 318-338, dezembro/2018.
DIAS, Felipe A. dos S.; SOUZA BENTES, Rita de N. Das “palavras alheias” às “minhas palavras”: a singularidade e o posicionamento discursivo de um surdo. Periferia, v. 14, n. 1, p. 178-196, jan./abr. 2022. Disponível em: https://www.e-publicacoes.uerj.br/periferia/article/view/52202/42086. Acesso em: 21 maio, 2026.
FREIRE, Paulo. À sombra desta mangueira. 11. ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, [1995], 2015.
FREIRE, Paulo. Pedagogia da autonomia: saberes necessários à prática educativa. São Paulo: Paz e Terra, 1996.
FREIRE, Paulo. Política e educação: ensaios. 5ª ed - São Paulo, Cortez, 2001.
GOCH, Greice Jurema de Freitas. Políticas educacionais da Secretaria Educacional de Educação de Santarém no período de 2003 a 2016. 2017. 160 f. Dissertação (Mestrado em Educação). Programa de Pós-Graduação em Educação, UFOPA – Santarém, PA, 2017.
LOBATO, Huber Kline Guedes. Enunciados concretos em concursos públicos para Tradutores e Intérpretes de Libras na Amazônia Paraense. 2023. 254f. Tese (Doutorado em Educação). Universidade do Estado do Pará, Belém – Pará, 2023.
MEDVIÉDEV, Pavel Nikoláievich. O método formal nos estudos literários: introdução crítica a uma poética sociológica. Tradutoras Sheila Camargo Grillo e Matéria Vólkova Américo. São Paulo: Contexto, 2012.
MORAES, Leidiane M. D. de, BENTES, José A. de O.; CARVALHO, Maria C. W. As contribuições da interculturalidade crítica para o contexto educacional amazônico. Periferia, v. 16, p. 01-19 2024. Disponível em: https://www.e-publicacoes.uerj.br/periferia/article/view/77145/50094. Acesso em: 21 maio 2026.
OLIVEIRA, Ana da Conceição; MOREIRA, Maria Elisabete Barata; MIRANDA, Simone Nonato. Plano de Desenvolvimento Institucional 2017-2027. Belém-PA: UEPA, 2017.
OLIVEIRA, Lídia Alves de. A construção da identidade do docente que atende ao aluno com deficiência intelectual incluído na classe comum da escola regular no interior da Amazônia Paraense. 2016. 228 f. Tese (Doutorado em Educação). Programa de Pós-Graduação em Educação. Faculdade de Educação. Universidade Estadual de Campinas. Campinas, 2016.
OLIVEIRA, Waldma Maíra Menezes de. Representações sociais de educandos surdos sobre a atuação do intérprete educacional no ensino superior. 2015. 236 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Universidade do Estado do Pará, Belém, 2015.
PEDROSO, Luciana de Souza; FIGUEIRA, Jaqueline dos Santos; CAVALCANTE, Eleny Brandão. O tradutor/intérprete de Libras e as dificuldades da Formação. In: CAVALCANTE, Eleny Brandão; PINHEIRO, Daiane (orgs.). Bilinguismo e Educação de Surdos. Recife: Imprima, 2014, p. 60-76.
PINHEIRO, Daiane. A Educação Especial no contexto Amazônico: intercorrências políticas, culturais e sociais. Revista EDUCAmazônia - Educação Sociedade e Meio Ambiente, Amazonas, ano 7, vol XIII, n. 2, p. 78-94, jul-dez, 2014.
QUADROS, Ronice M. de. O tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais e língua portuguesa. Brasília: MEC, Secretaria de Educação Especial, Programa Nacional de Apoio à Educação de Surdos, 2004.
RODRIGUES, Rosângela Schwarz; NEUBERT, Patrícia da Silva. Introdução à pesquisa bibliográfica [recurso eletrônico]. Florianópolis: Editora da UFSC, 2023.
ROSA PEREIRA, Mirian. Um estudo sobre a inclusão escolar e os recursos financeiros para o atendimento dos alunos com deficiência no município de Marabá-PA. 2019. 199 f. Programa de Pós-Graduação em Educação, Universidade Federal do Pará, Belém, 2019.
SILVA, Cyntia França Cavalcante de Andrade da. Representações Sociais de discentes do Curso de Letras-Libras da UEPA acerca da pessoa surda. Belém, 2014. 134 f. Dissertação (Mestrado em Educação) – Universidade do Estado do Pará. Belém, 2014.
VOLÓCHINOV, Valentin. Marxismo e filosofia da linguagem: problemas fundamentais do método sociológico na ciência da linguagem. Tradução, notas e glossário de Sheila Grillo e Ekaterina Vólkova Américo. Ensaio introdutório de Sheila Grillo. 2ª ed. São Paulo: Editora 34, 2018.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License que permitindo o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).



