UM DICIONÁRIO TUPI DE 1771 COMO CRÔNICA DA SITUAÇÃO LINGÜÍSTICA NA AMAZÔNIA POMBALINA

Maria Cândida Drumond Mendes Barros, Antônio Luis Salim Lessa

Resumo


O objetivo deste trabalho é utilizar um dicionário tupi, anônimo,escrito em Belém em 1771 (Biblioteca da Universidade de Coimbra/ms. 81) como fio condutor para o estudo da política lingüísticapombalina. Por meio dele, procuraremos conhecer a situação de usodo tupi e do português nesse período. Observaremos sinais de aumentodo uso do português em substituição ao tupi, assim como haviadeterminado o Diretório dos Índios em 1757 (ALMEIDA, 1997).

Texto completo:

PDF


Licença Creative Commons

SOLETRAS online - ISSN 2316 8838

Revista do Departamento de Letras

Faculdade de Formação de Professores da UERJ

Rua Dr. Francisco Portela, 1470 - Patronato - São Gonçalo - RJ

Cep: 24435-005 - e-mail: soletrasonline@yahoo.com.br