ANTENA ARGENTA: RELATO DE USOS DAS REDES SOCIAIS PARA DIFUSÃO DE LITERATURA ARGENTINA NO BRASIL
DOI:
https://doi.org/10.12957/redoc.2020.54294Palavras-chave:
Redes Sociais, Literatura Argentina, Literatura Brasileira, Tradução.Resumo
Este texto é um relato de uso das redes sociais na produção e difusão de conteúdos e atividades relacionadas à página ANTENA ]A[ RGENTA – canal de literatura argentina no Brasil. Trata-se de um projeto elaborado com a intenção de produzir material próprio, bem como divulgar eventos relacionados à circulação da literatura argentina no Brasil e da literatura brasileira na Argentina. E com isso pensar as dinâmicas atuais dos dispositivos de circulação bilateral entre nosso binômio.
Referências
DINIZ, Davidson. “Autores y editores hacia la profesionalización: Monteiro Lobato y la Companhia Nacional | Manuel Gávelz y la Cooperativa Editorial”. In: CROCE, Marcela (dir.). Historia comparada de las literaturas argentina y brasileña. Tomo III. De la crisis bursátil a la caída de los gobiernos populistas (1890-1922). Villa María, Eduvim, 2016, p. 241-264.
___. “Mário de Andrade, Nicolás Olivari y Leopoldo Marechal: mediavalismo y clasicismos en la cuenca Amazonas-Iguazú”. In: CROCE, Marcela. Historia comparada de las literaturas argentina y brasileña. Tomo IV. De la vanguardia a la caída de los gobiernos populistas (1922-1955). Villa María, Eduvim, 2017, p. 119-141.
___; RANGEL, Lívia. “Intercambios y traduciones: Benjamín de Garay y Rául Navarro | Newton Freitas y Lídia Besouchet”. In: CROCE, Marcela (dir.). Historia comparada de las literaturas argentina y brasileña. Tomo VI. De la crisis bursátil a la caída de los gobiernos populistas (1822-1955). Villa María: Eduvim, 2016, p. 359-406.
___. Instinto (s) de transnacionalidade. Ensaio sobre a sociabilidade nos campos literários argentino e brasileiro (1840-1940). (Trabalho de conclusão do período de Bolsa pelo Programa Nacional de Residência em Pesquisa – PNAP-R da Fundação Biblioteca Nacional). Rio de Janeiro: FBN, 2017.
GANDOLFO, Elvio. Ônibus. Literatura argentina. Tradução de Davis [Davidson] Diniz. Rio de Janeiro: Papéis Selvagens, 2019.
MERET, Diego. Na pausa. Literatura argentina. Tradução de Davis [Davidson] Diniz. Rio de Janeiro: Papéis Selvagens, 2021 (prelo).
MICELI, Sergio. Vanguardas em retrocesso: ensaios de história social e intelectual do modernismo latino-americano. São Paulo: Cia das Letras, 2012.
____. Sonhos da periferia. Inteligência argentina e mecenato privado. Todavia: São Paulo, 2018.
PIZARNIK, Alejandra. Os trabalhos e as noites. Poesia argentina. Tradução de Davis [Davidson] Diniz. Belo Horizonte: Relicário Edições, 2018.
____. Árvore de Diana. Poesia argentina. Tradução de Davis [Davidson] Diniz. Belo Horizonte: Relicário Edições, 2018.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License que permitindo o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).