“MA FRANÇAIS EST TRÉS BIZARRE”: CONSTRUÇÕES LÚDICAS ONLINE ENTRE O PORTUGUÊS E O FRANCÊS
DOI:
https://doi.org/10.12957/pr.2013.7607Palavras-chave:
Multilinguismo. Internet. Novas tecnologias. Línguas em contato.Resumo
Diante de uma nova mentalidade e de um novo ethos requeridos para o uso das tecnologias de conexão contínua, o presente trabalho busca refletir sobre o contato entre diferentes línguas viabilizado e potencializado pela Internet. Para isso, propõe-se a análise da capa de uma comunidade da rede social Orkut chamada Ma français est trés bizarre, na qual usuários lançam mão de seus conhecimentos em língua portuguesa e de suas experiências em língua francesa para dar forma a uma língua híbrida, macarrônica, que satiriza traços característicos do francês e de seus falantes para produzir efeitos de humor.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os Direitos Autorais dos artigos publicados Pensares em Revista pertencem ao(s) seu(s) respectivo(s) autor(es), com os direitos de primeira publicação cedidos à Pensares.
Os artigos publicados são de acesso público, de uso gratuito, com atribuição de autoria obrigatória de acordo com o modelo de licenciamento Creative Commons 4.0 adotado pela revista.
The Copyright of the published articles in Pensares Journal belong to the respective author(s), with the rights of first publication assigned to Pensares.
The published articles are of public access, free of charge, with attribution of obligatory authorship according to the Creative Commons 4.0 licensing model adopted by the journal.
A Pensares em Revista está licenciada com uma Licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional.
Pensares Journal is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional).