DOM CASMURRO, DE MACHADO DE ASSIS, EM INGLÊS: UM PROCESSO DE TRADUÇÃO / TRANSFORMAÇÃO

Conteúdo do artigo principal

Giovana Cordeiro CAMPOS

Resumo

Este trabalho tem por objetivo abordar a tradução como sendoum processo de transformação, mediado pelo tradutor/intérprete. Oprocesso tradutório é visto como sendo um trabalho de reescrita, noqual tanto a subjetividade do tradutor quanto as características domomento sócio-histórico e político-ideológico do contexto da traduçãoestão envolvidas. Nesse sentido, este estudo aborda aspectoslingüísticos e literários do texto de Machado para verificar como taiscaracterísticas foram traduzidas para o contexto norte-americano. Ocorpus de análise é composto de fragmentos da obra Dom Casmurro(1899), de Machado de Assis, traduzida para a língua inglesa porHelen Caldwell (1953).

Detalhes do artigo

Como Citar
CAMPOS, G. C. (2014). DOM CASMURRO, DE MACHADO DE ASSIS, EM INGLÊS: UM PROCESSO DE TRADUÇÃO / TRANSFORMAÇÃO. Caderno Seminal, 10(10). https://doi.org/10.12957/cadsem.2008.12675
Seção
Tema Livre