ACUENDA, MONA, TEM ALIBÃ NA GIRA! A INFLUÊNCIA DO IORUBÁ NO LÉXICO GAY

Conteúdo do artigo principal

Claudio Artur O. REI

Resumo

Este artigo é resultado de um trabalho feito ainda nomestrado, quando estudávamos Dialetologia do Português. Resultadode um sorteio, coube-nos falar sobre o dialeto gay. Para o levantamentodo léxico abordado, recorremos a duas fontes: entrevistas a travestisque faziam trottoir na Praça Paris, no bairro da Glória, no Rio deJaneiro, e a dois terreiros de Candomblé, origem e base do iorubá noBrasil. Após a coleta e análise dos dados, percebemos que não haviadomínio da língua ioruba, apenas de seu léxico disposto em estruturassintático-morfológicas do português, até mesmo os aspectossemânticos estavam associados ao português. Baseados em Sumpf(1973) e Coseriu (1987), tentaremos observar algumas relações dessesubstrato utilizado na fala dos homossexuais.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Detalhes do artigo

Como Citar
REI, Claudio Artur O. ACUENDA, MONA, TEM ALIBÃ NA GIRA! A INFLUÊNCIA DO IORUBÁ NO LÉXICO GAY. Caderno Seminal, Rio de Janeiro, v. 22, n. 22, 2015. DOI: 10.12957/cadsem.2014.14873. Disponível em: https://www.e-publicacoes.uerj.br/cadernoseminal/article/view/14873. Acesso em: 7 dez. 2024.
Seção
Dossiê - Estudos do Léxico do Português