HISTORIOGRAFIA CRÍTICA SOBRE O ENSINO DE LÍNGUA NÃO-MATERNA NA ANTIGUIDADE

Autores

  • Elisa Figueira de Souza Corrêa Universidade do Estado do Rio de Janeiro-UERJ

Palavras-chave:

Historiografia, Ensino-aprendizagem de língua não-materna, Tradução pedagógica, Antiguidade Clássica

Resumo

O artigo inicia uma revisão historiográfica e crítica do ensino-aprendizagem de língua não-materna (LNM) com foco no uso da língua materna (LM) e também do uso pedagógico da tradução, isto é, a tradução sendo utilizada como uma ferramenta de ensino-aprendizagem de LNM. O período em foco é o da Antiguidade, partindo dos primeiros registros sumérios e seguindo para as Antigas Grécia e Roma.

Biografia do Autor

Elisa Figueira de Souza Corrêa, Universidade do Estado do Rio de Janeiro-UERJ

Elisa Figueira de Souza Corrêa possui graduação em Português Literaturas (2007) e em Português-Japonês (2012) ambas pela Universidade do Estado do Rio de Janeiro, mestrado em Letras (2011) e doutorado em Estudos da Linguagem / Letras (2014) ambos pela Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro. Atualmente é professora titular de língua japonesa da Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Endereço para acessar este CV: http://lattes.cnpq.br/8540598936398012

Downloads

Publicado

2015-06-26

Como Citar

Corrêa, E. F. de S. (2015). HISTORIOGRAFIA CRÍTICA SOBRE O ENSINO DE LÍNGUA NÃO-MATERNA NA ANTIGUIDADE. PRINCIPIA, (30), 1–7. Recuperado de https://www.e-publicacoes.uerj.br/principia/article/view/21038

Edição

Seção

Artigos