Alexandre do Amaral Ribeiro e Lívia Assunção Cecílio entrevistam Roberto Mulinacci, professor titular de língua e linguística portuguesa e brasileira da Universidade de Bolonha (Itália)
DOI:
https://doi.org/10.12957/matraga.2026.99927Palavras-chave:
entrevista, ensino de Português como Língua Estrangeira (PLE), tradução como ferramenta pedagógicaResumo
A entrevista que trazemos aqui oferece uma reflexão provocadora sobre as expectativas, por vezes, “irrealistas” em relação à tradução como ferramenta pedagógica. Nela, considerando também as novas tecnologias digitais, convida-se a voltar a olhar mais para processos de escolha lexical, questões semânticas, entre outras.
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
AUTORIZAÇÃO
A Matraga – Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ está autorizada a publicar o artigo ora submetido, caso seja aceito para publicação online. Fica atestado que a contribuição é original, que não está sendo submetida a outro editor para publicação, e que a presente declaração é a expressão da verdade.
Os trabalhos publicados no espaço virtual da Matraga – Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ serão automaticamente cedidos, ficando os seus direitos autorais reservados à Matraga. Sua reprodução, total ou parcial, é condicionada à citação dos autores e dos dados da publicação.

A Matraga utiliza uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.


