O TRADUTOR INTÉRPRETE DE LIBRAS/LÍNGUA PORTUGUESA NA EDUCAÇÃO BÁSICA DE GOIÁS: UMA REVISÃO BIBLIOGRÁFICA

Autores

DOI:

https://doi.org/10.12957/e-mosaicos.2022.65113

Palavras-chave:

Intérprete de Libras. Educação Básica. Inclusão.

Resumo

Dentro da perspectiva de uma revisão bibliográfica buscou-se nesse artigo analisar as produções relacionadas ao Tradutor Intérprete de Libras/Língua Portuguesa no Estado de Goiás. Trata-se de um mapeamento e análise do que foi produzido com base no método Prisma (GALVÃO; PANSANI; HARRAD, 2015) nos últimos dez anos (2010-2019), a partir de teses e dissertações disponíveis no banco de dados da CAPES. A amostra final foi composta por seis dissertações, cuja seleção se deu após a leitura dos títulos, resumos e textos completos. Foram categorizadas quanto às principais temáticas abordadas, relacionadas à formação dos tradutores intérpretes de Libras/Língua Portuguesa, sua atuação e relação com os professores regentes de salas de aulas regulares. Na maioria dos estudos identificou-se que a formação dos intérpretes é deficitária e sua atuação não atende a legislação nacional e estadual vigentes, bem como às diretrizes relacionadas ao perfil, requisitos e atribuições destes profissionais, além de dificuldades na relação deles com os professores. Isso implica, de acordo com os estudos, a um atendimento inadequado aos alunos surdos e sua inclusão no processo de ensino-aprendizagem na educação básica de Goiás.

Biografia do Autor

Aurélio Inácio Faria, Universidade Federal de Goiás

Graduado em História pela Universidade Estadual de Goiás (UEG); Graduado em Geografia pela Universidade Estadual de Goiás; Graduado em Educação Física (FAFICH – Goiatuba); Graduado em Artes Cênicas pela Universidade Federal de Goiás (UFG); Especialização em História e Sociedade (UFU); Especialização em Mídias na Educação (UEG); Especialização em Educação Profissional e Tecnológica Inclusiva (IFTM); Mestrado Profissional em Ensino de História (UFG). 

Suammy Priscila Rodrigues Leite Cordeiro, no Instituto Federal do Mato Grosso (IFMT– Reitoria – Centro de Referência em EaD - CREaD)

Doutora em Educação pela Universidade de Lisboa (UL); Docente Efetiva de Libras do Ensino Básico, Técnico e Tecnológico no Instituto Federal do Mato Grosso (IFMT – Reitoria – Centro de Referência em EaD - CREaD); 

Mileide Terres de Oliveira, Instituto Federal do Mato Grosso (IFMT - Campus Juína).

Doutora em Linguística pelo Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP); Professora efetiva de Libras do Ensino Básico, Técnico e Tecnológico no Instituto Federal do Mato Grosso (IFMT - Campus Juína).

Downloads

Publicado

2022-12-31

Como Citar

Faria, A. I., Cordeiro, S. P. R. L., & Oliveira, M. T. de. (2022). O TRADUTOR INTÉRPRETE DE LIBRAS/LÍNGUA PORTUGUESA NA EDUCAÇÃO BÁSICA DE GOIÁS: UMA REVISÃO BIBLIOGRÁFICA. E-Mosaicos, 11(28), 157–182. https://doi.org/10.12957/e-mosaicos.2022.65113

Edição

Seção

ARTIGOS