O TRADUTOR INTÉRPRETE DE LIBRAS/LÍNGUA PORTUGUESA NA EDUCAÇÃO BÁSICA DE GOIÁS: UMA REVISÃO BIBLIOGRÁFICA

Authors

DOI:

https://doi.org/10.12957/e-mosaicos.2022.65113

Keywords:

Intérprete de Libras. Educação Básica. Inclusão.

Abstract

Dentro da perspectiva de uma revisão bibliográfica buscou-se nesse artigo analisar as produções relacionadas ao Tradutor Intérprete de Libras/Língua Portuguesa no Estado de Goiás. Trata-se de um mapeamento e análise do que foi produzido com base no método Prisma (GALVÃO; PANSANI; HARRAD, 2015) nos últimos dez anos (2010-2019), a partir de teses e dissertações disponíveis no banco de dados da CAPES. A amostra final foi composta por seis dissertações, cuja seleção se deu após a leitura dos títulos, resumos e textos completos. Foram categorizadas quanto às principais temáticas abordadas, relacionadas à formação dos tradutores intérpretes de Libras/Língua Portuguesa, sua atuação e relação com os professores regentes de salas de aulas regulares. Na maioria dos estudos identificou-se que a formação dos intérpretes é deficitária e sua atuação não atende a legislação nacional e estadual vigentes, bem como às diretrizes relacionadas ao perfil, requisitos e atribuições destes profissionais, além de dificuldades na relação deles com os professores. Isso implica, de acordo com os estudos, a um atendimento inadequado aos alunos surdos e sua inclusão no processo de ensino-aprendizagem na educação básica de Goiás.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Aurélio Inácio Faria, Universidade Federal de Goiás

Graduado em História pela Universidade Estadual de Goiás (UEG); Graduado em Geografia pela Universidade Estadual de Goiás; Graduado em Educação Física (FAFICH – Goiatuba); Graduado em Artes Cênicas pela Universidade Federal de Goiás (UFG); Especialização em História e Sociedade (UFU); Especialização em Mídias na Educação (UEG); Especialização em Educação Profissional e Tecnológica Inclusiva (IFTM); Mestrado Profissional em Ensino de História (UFG). 

Suammy Priscila Rodrigues Leite Cordeiro, no Instituto Federal do Mato Grosso (IFMT– Reitoria – Centro de Referência em EaD - CREaD)

Doutora em Educação pela Universidade de Lisboa (UL); Docente Efetiva de Libras do Ensino Básico, Técnico e Tecnológico no Instituto Federal do Mato Grosso (IFMT – Reitoria – Centro de Referência em EaD - CREaD); 

Mileide Terres de Oliveira, Instituto Federal do Mato Grosso (IFMT - Campus Juína).

Doutora em Linguística pelo Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP); Professora efetiva de Libras do Ensino Básico, Técnico e Tecnológico no Instituto Federal do Mato Grosso (IFMT - Campus Juína).

Published

2022-12-31

How to Cite

FARIA, Aurélio Inácio; CORDEIRO, Suammy Priscila Rodrigues Leite; OLIVEIRA, Mileide Terres de. O TRADUTOR INTÉRPRETE DE LIBRAS/LÍNGUA PORTUGUESA NA EDUCAÇÃO BÁSICA DE GOIÁS: UMA REVISÃO BIBLIOGRÁFICA. e-Mosaicos, Rio de Janeiro, v. 11, n. 28, p. 157–182, 2022. DOI: 10.12957/e-mosaicos.2022.65113. Disponível em: https://www.e-publicacoes.uerj.br/e-mosaicos/article/view/65113. Acesso em: 2 may. 2025.