APORTES CLÁSSICOS SEM FRONTEIRAS
Parole chiave:
aportes gregos e latinos, sentenças, fragmentos, Horácio, AusônioAbstract
Denominamos, neste artigo, como aportes gregos e latinos, além de textos completos, as frases, os fragmentos, provérbios que chegaram ao Ocidente e formam um conjunto importante dado o seu largo uso até mesmo cotidianamente. O que prova a necessidade dos estudos clássicos. Há fragmentos latinos esparsos por todos os viés da vida moderna e são ativos, pois, usuários de diferentes idiomas se apropriam deles para transformá-los em titulo de obras literárias, como o fez o polaco Henryk Sienkiewicz (1846-1916), ganhador do prêmio nobel, com "Quo Vadis: 'Powieść z czasów Nerona'", de 1895. É uma dinâmica de apropriação da expressão "Quo vadis? Para onde vais?" (Bíblia, em João 16:5 e em obra apócrifa, intitulada "Atos dos Santos Apóstolos Pedro e Paulo”). Exame de dois poemas sobre a fugacidade do tempo e a brevidade da vida, tema que passou além do Renascimento que agita o homem de qualquer época. Devido a essa agitação, o homem tem buscado na arte literária a imortalidade de sua obra, como fórmula de consolo diante da inexorável voracidade do tempo. Assim, Horácio e tantos outros poetas pretendem superar a brevidade de suas existências através da obra de arte. Examinemos dois poemas em latim sobre tal ansiedade humana.
Downloads
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
AUTORIZAÇÃO
A Principia está autorizada a publicar o artigo ora submetido, caso seja aceito para publicação online. Fica atestado que a contribuição é original, que não está sendo submetida a outro editor para publicação, e que a presente declaração é a expressão da verdade.
Os trabalhos publicados no espaço virtual da Principia serão automaticamente cedidos, ficando os seus direitos autorais reservados à Principia. Sua reprodução, total ou parcial, é condicionada à citação dos autores e dos dados da publicação.
A Principia utiliza uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.