Is there truth in fiction? – a discussion with John Updike’s Rabbit redux novel

Authors

  • Leandro Thomaz de Almeida Universidade Estadual de Campinas

DOI:

https://doi.org/10.12957/intellectus.2019.43924

Keywords:

Literature, History, Knowledge, John Updike

Abstract

This article discusses the possibilities of knowledge about the history provided by the historiographic and literary discourses. Of gigantic proportions, the subject has obviously been approached from a delimited point of view. At first, we try to point out some problems of use fictional writing as having document status, occasion to criticize the use of literature as a source of knowledge in the same sense in which history uses documents to make statements about the past. Then, after an eye on the historiographical discussion itself, it is proposed a possibility of knowledge from the literature, in view of John Updike's novel.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Leandro Thomaz de Almeida, Universidade Estadual de Campinas

Doutor em Teoria e História Literária

References

BARRETO, Mauro Vianna (2003). O romance da vida amazônica – uma leitura socioantropológica da obra literária de Inglês de Sousa. Presidente Venceslau, SP: Letras à margem.

FOSTER, Thomas C. (2011). Para ler romances como um especialista. Tradução: Maria José Silveira. São Paulo: Lua de Papel.

FURST, Lilian R. (1995). All is true: the claims and strategies of realist fiction. Durham: Duke University Press.

GINZBURG, Carlo (2002). Relações de força: história, retórica, prova. São Paulo: Companhia das Letras.

HOBSBAWN, Eric (1995). Era dos extremos: o breve século XX: 1914-1991. tradução de Marcos Santarrita. São Paulo: Companhia das Letras.

JOZEF, Bella (1963). Apresentação. In: Inglês de Sousa – textos escolhidos. Rio de Janeiro: Livraria Agir Editora.

LE GOFF, Jacques (2003). História e memória. Tradução de Bernardo Leitão [et. al.]. 5ª edição. Campinas, SP: Editora da Unicamp.

MALIGO, Pedro (1998). Land of metaphorical desires – The representation of Amazonia in Brazilian Literature. New York: Peter Lang.

PETIT, Michèle (2008). Os jovens e a leitura: uma nova perspectiva. Tradução de Celina Olga de Souza. São Paulo, Ed. 34.

RORTY, Richard (1999). Ensaios sobre Heidegger e outros. Tradução Marco Antônio Casanova. Rio de Janeiro: Relume Dumará.

SOUSA, Inglês de (1968). O coronel Sangrado (Cenas da vida do Amazonas). Belém: Universidade Federal do Pará.

UPDIKE, John (1992). Coelho corre. Tradução de Paulo Henriques Britto. São Paulo: Companhia das Letras.

UPDIKE, John (1992). Coelho em crise. Tradução de Paulo Henriques Britto. São Paulo: Companhia das Letras.

UPDIKE, John (1992). Coelho cresce. Tradução de Sérgio Flaksman. São Paulo: Companhia das Letras.

UPDIKE, John (1992). Coelho cai. Tradução de Paulo Henriques Britto. São Paulo: Companhia das Letras.

WHITE, Hayden (2014). The Practical Past. Evanston: Northwestern UP.

Published

2019-07-28

How to Cite

ALMEIDA, Leandro Thomaz de. Is there truth in fiction? – a discussion with John Updike’s Rabbit redux novel. Intellèctus, Rio de Janeiro, v. 18, n. 1, p. 148–163, 2019. DOI: 10.12957/intellectus.2019.43924. Disponível em: https://www.e-publicacoes.uerj.br/intellectus/article/view/43924. Acesso em: 31 may. 2025.