Uma (Deus)construção: tradução e interpretação do divino pelo discurso seiscentista
Traduction et Interprétation du Divin par le Discours du XVIIe Siècle
DOI:
https://doi.org/10.12957/palimpsesto.2026.87013Palavras-chave:
século XVII, desconstrução, Deus, Antonio Vieira.Resumo
Este artigo toma a ideia de desconstrução, postulada por Jacques Derrida, como chave de leitura para demonstrar a maneira pela qual a Palavra Divina era criada pelo discurso de personalidades, como o do padre Antonio Vieira. Diferentemente do que se acreditava na época, as práticas seiscentistas não aproximavam o Homem da Verdade; ao contrário, na ausência do Pai, abriam espaço para múltiplos significantes, moldados por interesses teológico-políticos. O que se entendia como Deus era criação luso-brasileira que servia a propósitos específicos da Corte portuguesa. Nesse sentido, este estudo propõe uma nova leitura das estratégias da época e, sem desconsiderar os estudos pragmáticos, destaca o caráter suplementar da construção do sagrado e questiona os limites do pensamento logocêntrico.
Downloads
Referências
BENJAMIN, Walter. Escritos sobre mito e linguagem (1915-1921). Tradução de Susana Kampff Lages e Ernani Chaves. 2. ed. São Paulo: Duas Cidades; Editora 34, 2013.
BÍBLIA, A. Bíblia de Jerusalém. São Paulo: Paulus, 2002.
CAMPOS, Haroldo de. O que é mais importante: a escrita ou o escrito?. Revista USP, São Paulo, Brasil, n. 15, p. 76–89, 1992. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/revusp/article/view/25669. Acesso em 06 jul. 2024.
DERRIDA, Jacques. A farmácia de Platão. Tradução de Rogério da Costa. 1. reimp. São Paulo: Iluminuras, 2017.
DERRIDA, Jacques. Gramatologia. Tradução de Miriam Schnaiderman e Renato lanini Ribeiro. São Paulo: Perspectiva; Ed. da Universidade de São Paulo, 1973.
DERRIDA, Jacques. “Loilegible” (entrevista a Carmen Gonzáles-Marín). In: DERRIDA, Jacques. No escribo sin luz artificial. Valladolid: Cuatro Editores, 1999. p. 49-64.
DERRIDA, Jacques. Torres de Babel. Tradução de Junia Barreto. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2006. [1985].
HANSEN, João Adolfo. Agudezas seiscentistas e outros ensaios. Organização de Cilaine Alves Cunha e Mayra Laudanna. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 2019.
HANSEN, João Adolpho. Vieira, estilo do céu, xadrez de palavras. Discurso, São Paulo, n. 9, p. 173-192, 1978. Disponível em: https://www.revistas.usp.br/discurso/article/view/37852. Acesso em: 18 jul. 2024.
OLIVEIRA, de Ana Lúcia M. de. Por quem os signos dobram: uma abordagem das letras jesuíticas. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2003.
PÉCORA, Alcir. Teatro do Sacramento: a unidade teológico-retórico-política dos sermões de Antonio Vieira. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo; Campinas: Editora da Universidade de Campinas, 1994.
SANTIAGO, Silviano. Glossário de Derrida. Rio de Janeiro: Francisco Alves Editora S.A, 1976.
SOUZA, Nabil Araújo de. De uma certa “consciência traduzante”... Tradução/desconstrução – entre Benjamin e Derrida. Belo Horizonte, Em tese, v. 14, p. 39-61, 2009. Disponível em: http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/emtese/article/view/3377/0. Acesso em 06 jul. 2024.
VIEIRA, Antônio. Obra completa, tomo II, vol. XII. Sermões de São Francisco Xavier. São Paulo: Edições Loyola, 2015.
VIEIRA, Antônio. Sermões, Tomo I. São Paulo: Hedra, 2019.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
A revista Palimpsesto publica artigos e resenhas inéditos, referentes as áreas de Letras e Linguística. Publica volumes mistos e/ou temáticos, com artigos e resenhas em português, inglês, espanhol e francês.
Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution, que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.

Palimpsesto utiliza uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.




