Three poetic versions of Dido

Authors

DOI:

https://doi.org/10.12957/principia.2025.95403

Keywords:

Feminine, Patriarchalism, Amorous alterity, Female egocentrism

Abstract

This paper analyses Dido in three poetic versions: Virgil’s Aeneid, Ovid’s Heroides, and Petronius’ Satyricon. In the first, a queen and wife without patriarchal meaning; in the second, a woman and lover; and in the third, a satirical alterity of both. As a wife, she commits suicide. As a lover, suffering and anguish. When ironic, happiness.

Author Biography

Amós Coêlho da Silva, Universidade do Estado do Rio de Janeiro

Professor associado da Universidade do Estado do Rio de Janeiro, com o vínculo de Professor Voluntário e presidente da Academia Brasileira de Filologia.

References

BRANDÃO, Jacyntho Lins. A invenção do romance. Brasília: Universidade de Brasília (UnB), 2005.

BRANDÃO, Junito de Souza. Dicionário Mítico-etimológico da Mitologia Grega. Petrópolis: Vozes, 1991.

BRANDÃO, Junito de Souza. Dicionário Mítico-etimológico da Mitologia e Religião Romana. Petrópolis: Vozes.1993.

BRANDÃO, Junito de Souza. Helena, o Eterno Feminino. Petrópolis: 1991.

CASSIN, Barbara. Ensaios Sofísticos. Tradução de Ana Lúcia de Oliveira e Lúcia C. Leão. São Paulo: Siciliano, 1990.

CAVALLO, Gucliemo; FEDELI, Paolo; giardina, Andrea. O Espaço Literário da Roma Antiga. Tradução de Daniel P. Carrara e Fernanda Messeder Moura. Belo Horizonte: Tessitua, 2010. Volume 1: A Produção do Texto.

ERNOUT, A.; MEILLET, A. Dictionnaire Ethymologique de la langue latine: Histoire des mots. Paris, Klincksieck, 1985.

FREITAS, Marcus Vinícius de. Do pós-moderno ao pós-antigo. Clássicas, v. 9/10, p. 255-261. 1996/7.

HUTHEON, Linda. Poética do Pós-Modernismo: História, Teoria, ficção. Tradução de Ricardo Cruz. Rio de Janeiro: Imago, 1991.

HUMBERT, J. Histoire Illustrée de la Littérature Latine: Précis Methodique Paris: Didier, 1932.

PETRÔNIO. Satyricon (Edição bilingue). Tradução e posfácio de Sandra Braga Bianchet. Belo Horizonte: Crisálida, 2004.

PETRONIUS, SENECA - Apocolocyntosis. With an English translation by Michael Heseltine & W.H.D. Rouse.Cambrigde: Harvard University, 1975.

SPALDING, Tassilo Orpheu. Dicionário da Mitologia Grega. São Paulo: Cultrix, 1972.

TACITE. Annales. Texte Latin publié avec dês arguments et des notes em Français par Émile Jacob. Paris : Hachette, 1912.

TEIVE, Diogo de. Tragédia do Príncipe João (Ioannes Princeps Tragoedia). Coimbra: Fundação Calouste Gubenkian /Fundação para a Ciência e a Tecnologia, 2010.

TOSI, Renzo. Dicionário de Sentenças Latinas e Gregas. Tradução de Ivone C. Beneditti. São Paulo: Martins Fontes, 1996.

VERGNA, Walter. Comentários. In: VERGNA, Walter. Heroides: a concepção do amor em Roma através da obra de Ovídio. Rio de Janeiro: Museu de Armas Ferreira da Cunha, 1975.

VIRGILE, L’ÉNÉIDE. Nouvelle edition: revue et augmentée avec introduction, notes, appendices et index par Maurice Rat. Paris : Ganier Frères, s/d

Published

2025-12-19 — Updated on 2025-12-21

Versions

How to Cite

SILVA, Amós Coêlho da. Three poetic versions of Dido. PRINCIPIA, Rio de Janeiro, n. 48, p. 57–67, 2025. DOI: 10.12957/principia.2025.95403. Disponível em: https://www.e-publicacoes.uerj.br/principia/article/view/95403. Acesso em: 4 feb. 2026.

Issue

Section

Artigos