A circulação da literatura brasileira nos Estados Unidos: o caso da série literatura brasileira em tradução da Tagus Press

Maria Alice Gonçalves Antunes

Resumo


Artigos publicados em diversos jornais e revistas virtuais revelam os primeiros anos do século XXI como um período de especial importância para a circulação da literatura brasileira em tradução para a língua inglesa nos Estados Unidos, em especial. Parece-nos também que o cenário de lamentação constante causado pelo nú-mero limitado de traduções de literatura brasileira publicadas em inglês começou a sofrer alteração expressiva nos dezessete primei-ros anos do século XXI. Neste artigo, procuramos compreender melhor a circulação da literatura brasileira no mundo anglófono, nos primeiros anos deste século. Para tal, tomaremos as ideias dos estudiosos André Lefevere e Johan Heilbron para examinar o caso da Brazilian Literature in Translation Series publicada pela Tagus Press, entre 2013 e 2014, nos Estados Unidos.


Palavras-chave


Tradução; Reescrita; Literatura brasileira

Texto completo:

PDF


DOI: https://doi.org/10.12957/matraga.2018.36852

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


 


ISSN 1809-3507 | DOI: 10.12957/matraga


Palimpsesto é uma publicação do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ:

UERJ >> Instituto de Letras >> Programa de Pós-graduação em Letras

 


Indexado nas seguintes bases:

 

Periodicos CAPES Latindex Find in a library with WorldCat MLA Livre DRJI MIAR BASE Logo University of Texas Libraries   UCLA Library University of Wisconsin - Madison Libraries EZB Google Acadêmico DOAJ Journal Tocs DOAJ


Licença Creative Commons

A Matraga utiliza uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.