A disputa de Davos entre Ernst Cassirer e Martin Heidegger
Resumo
Apresentamos a tradução para a língua portuguesa dos apêndices III e IV do terceiro tomo da edição das obras completas de Martin Heidegger pela editora Vittorio Klostermann (Gesamtausgabe 3): Kant e o problema da metafísica (Kant und das Problem der Metaphysik), de 1929. Optamos por manter como título deste documento o nome do texto principal do presente trabalho: a Disputa entre Cassirer e Heidegger. Contudo, por se tratar de um texto de grande relevância para os estudos sobre Kant, Heidegger, Cassirer e suas respectivas recepções, decidimos traduzir o terceiro item da seção de apêndices a fim de complementar a leitura, situando, com mais profundidade, a posição do debate no âmbito da recepção da filosofia transcendental.
Tradução da Disputa (anexo IV): Adriano Ricardo Mergulhão
Tradução do anexo III, revisão das traduções, apresentação e notas: Deborah Moreira Guimarães
Texto completo:
PDFDOI: https://doi.org/10.12957/ek.2020.51767
ISSN - 2316-4786 (on-line)
Programa de Pós-Graduação em Filosofia | Instituto de Filosofia e Ciências Humanas | Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Rua São Francisco Xavier, 524, Pavilhão - João Lyra Filho, 9 andar, Bloco F, sala 9037, Maracanã, Rio de Janeiro, RJ - Cep: 20550-013